Maestría en
Traducción
Objetivos
El programa pone al estudiante en contacto con todas las dimensiones de la traducción, al tiempo que le enseña a investigar. El rigor y el trabajo exigidos en la Maestría en Traducción hacen que nuestros egresados adquieran la disciplina necesaria para continuar con estudios doctorales en universidades nacionales e internacionales, ya sea en el campo de la traducción o en disciplinas conexas, lo que comprueba que la formación que impartimos no sólo está a la altura de las exigencias de la propia disciplina, sino que les permite abrirse a otras. Asimismo, consideramos su formación como traductores, lo que les facilita insertarse en el mercado laboral de la traducción e impartir clases de traducción y teorías de la traducción en diplomados, licenciaturas o maestrías.
Objetivos específicos
a) Que los egresados se gradúen dentro de los tiempos previstos mediante la presentación de tesis de calidad que puedan ser presentadas en congresos y foros de discusión y que puedan ser difundidas como artículos o libros.
b) Que los egresados continúen su formación académica en programas de doctorado de calidad.
c) Que los egresados se inserten en el mercado laboral como docentes, investigadores, traductores o revisores en instituciones o empresas reconocidas.
b) Que los egresados continúen su formación académica en programas de doctorado de calidad.
c) Que los egresados se inserten en el mercado laboral como docentes, investigadores, traductores o revisores en instituciones o empresas reconocidas.