Maestría en Traducción

La Maestría en Traducción se cursa en dos años, durante los cuales el estudiante debe aprobar todas las materias, impartidas como cursos monográficos y seminarios. A partir del tercer semestre los estudiantes emprenden su trabajo de investigación en estrecha colaboración con alguno de sus profesores.

Para obtener el grado de Maestro, el estudiante deberá presentar una tesis original, que demuestre su capacidad en el campo de la traducción, conocimiento bibliográfico, capacidad crítica y habilidad para utilizar métodos adecuados de investigación.

 

El Programa de la Maestría en Traducción ha obtenido el Premio para la Adquisición de Libros que otorga la Sociedad Europea pro Estudios de Traducción-European Society for Translation Studies. El reconocimiento otorga mil euros para la compra de fuentes bibliohemerográficas que, en el corto plazo, apoyarán al proyecto “El papel de la traducción en la producción y la circulación de la ciencia en México”, cuya responsable es la Dra. Tania Hernández, Catedrática Joven Conacyt, y en el que participan la Dra. Elena Madrigal, Coordinadora del Programa, y la Dra. Danielle Zaslavsky. En el mediano plazo, los materiales constituirán un semillero de ideas para las tesis y los trabajos de investigación de los maestrandos y apoyarán la creación del área de investigación de la sociología de la traducción. Las nuevas adquisiciones enriquecerán el acervo de la BDCV para poder compartirlas con la comunidad de El Colegio de México y con los investigadores y estudiantes visitantes.

 

REQUISITOS DE INGRESO Y PERMANENCIA

Para presentar su solicitud de ingreso, el candidato a formar parte del programa de la Maestría debe cumplir con los siguientes requisitos:

1. Estar titulado de una licenciatura y haber tenido un promedio mínimo de 8 (o su equivalente si se cursó en el extranjero).

2. Tener dominio del español, y demostrar conocimiento de dos lenguas extranjeras, excelente en el caso de la que se va a traducir (inglés, francés, alemán, italiano) y bueno en el de la otra lengua.

3. Presentar tres exámenes escritos:

a) De conocimiento de la lengua de traducción
b) De conocimiento del español
c) De traducción al español

4. Para los candidatos seleccionados en la etapa previamente descrita, entrevistarse con dos profesores-investigadores del Centro.

5. Los candidatos seleccionados para integrar la generación de la Maestría, se comprometen a dedicar tiempo completo y exclusivo a sus estudios durante el tiempo que dure el programa.

6. Solicitudes. Las solicitudes de ingreso deberán dirigirse a la Coordinación Académica, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios.


Una vez seleccionado, el candidato tendrá como requisito indispensable de permanencia en el programa, obtener, cada semestre, un promedio mínimo de 8.0 y no tener reprobada ninguna materia.

 

DOCUMENTACIÓN REQUERIDA

Para estudiantes mexicanos:

1. Formulario de solicitud de admisión por duplicado

2. Dos cartas de recomendación académica

3. Certificado de salud

4. Curriculum vitae

5. Original y fotocopia del acta de nacimiento

6. Fotocopia del certificado de estudios completos de licenciatura y de maestría, en caso de tenerla, para los Doctorados                                            

7. Fotocopia del título de licenciatura

8. Fotocopia del título de maestría

9. Fotocopia de la(s) cédula(s) profesional(es)

10. Fotocopia de la Clave Única de Registro de Población (CURP)

11. Tres fotografías recientes tamaño infantil (2.5 x 3 cm)

12. Carta de exposición de motivos académicos (las razones por las que desea estudiar en el programa de la Maestría en Traducción)

13. Un ejemplar de la tesis que se presentó para obtener el título de licenciatura (y en su caso de maestría); en caso de que el título se haya otorgado sin ese requisito, el candidato enviará los trabajos que, a su juicio, muestren mejor su capacidad para la investigación y en su caso la traducción

Para estudiantes extranjeros:

1. Formulario de solicitud de admisión por duplicado

2. Dos cartas de recomendación académica

3. Certificado de salud

4. Curriculum vitae

5. Acta de nacimiento legalizada por el consulado mexicano o apostillada en el país de origen

6. Fotocopia del certificado de estudios completos de licenciatura (y, en su caso, de maestría), debidamente legalizado por el consulado mexicano o apostillado en el país de origen

7. Fotocopia del título de licenciatura (y, en su caso, de maestría), debidamente legalizado por el consulado mexicano o apostillado en el país de origen

8. Fotocopia del pasaporte vigente

9. Un ejemplar de la tesis que se presentó para obtener el título de licenciatura (y en su caso de maestría); en caso de que el título se haya otorgado sin ese requisito, el candidato enviará los trabajos que, a su juicio, muestren mejor su capacidad para la investigación y/o la traducción

10. Carta de exposición de motivos académicos (las razones por las que desea estudiar en el Programa de la Maestría en Traducción, en el programa de Doctorado en Lingüística o del Doctorado en Literatura Hispánica)

11. Tres fotografías recientes tamaño infantil (2.5 x 3 cm)

Cuando los estudios se hayan realizado en países cuya lengua oficial no es el español, todos los documentos deberán ser traducidos por un perito traductor. En el momento en que los candidatos aceptados entreguen a El Colegio de México toda la documentación requerida, la Secretaría de Educación Pública iniciará el proceso de revisión para dictaminar la revalidación de estudios previos.

*El Colegio de México sólo podrá expedir los documentos oficiales que certifiquen la terminación del Programa si se han realizado los trámites de revalidación de estudios previos que la Secretaría de Educación Pública considere necesarios.

  

MÁS INFORMES 

Silvia López Hernández                                                                                                                     Teléfono: 5449-3000 Ext. 3137                                                                                                   Lunes a viernes de 9:00 a 15:00 horas                                                                                     Correo: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.